Te estaré esperando
Andaba yo buscando una versión en vivo de la magnífica canción de Cyndi Lauper, Time after time, que ella cantó en un concierto que recuerdo haber visto siendo niño y que era mucho más lenta e intimista que su ochentera versión original. No he sido capaz de dar con ella (papá… ¿alguna sugerencia? :P), pero me he encontrado con esta, de Eva Cassidy, que se le parece mucho. Letra, traducción y otras versiones que he encontrado en GoEar al final del post; no os perdáis la acústica de la propia Cyndi Lauper con Sarah McLachlan.
Time after time
Cyndi Lauper / Rob Hyman
Lying in my bed, I hear
The clock tick and think of you
Caught up in circles
Confusion is nothing new
Flashback, warm nights
Almost left behind
A suitcase of memories
Time after…Sometimes you picture me
I’m walking too far ahead
You call out to me
I can’t hear what you’ve said
You say, «Go slow, I fall behind.»
The second hand unwindsIf you’re lost you can look and you will find me
Time after time
If you fall, I will catch you I will be waiting
Time after timeAfter my picture fades
And darkness has turned to gray
Watching through windows
You’re wondering if I’m okay
Secrets stolen, from deep inside
The drum beats out of timeYou said, «Go slow, I fall behind.»
The second hand unwindsIf you’re lost you can look and you will find me
Time after time
If you fall, I will catch you I will be waiting
Time after timeTime after time
Time after time
Time after time
Time after time— — — — — — — — — — — — — — — — — —
Una vez tras otra
Tirada en mi cama, oigo
el tictac del reloj, y pienso en ti
Atrapada en círculos,
la confusión no es nada nuevo
Recuerdo repentino, noches cálidas
casi olvidadas ya
Un maletín de recuerdos
Una vez tras…A veces me imaginas
Ando muy por delante
Me llamas
No puedo oir lo que has dicho
Dices, «Ve despacio, no puedo seguirte».
El minutero va hacia atrásSi estás perdido puedes mirar y me encontrarás
Una vez tras otra
Si caes, te atraparé, estaré esperando
Una vez tras otraCuando mi imagen se desvanece
y la oscuridad se hace gris
Mirando por las ventanas
te preguntas si estoy bien
Secretos robados de muy adentro
El tambor suena desacompasadoDijiste, «Ve despacio, no puedo seguirte».
El minutero va hacia atrásSi estás perdido puedes mirar y me encontrarás
Una vez tras otra
Si caes, te atraparé, estaré esperando
Una vez tras otraUna vez tras otra…
Versión acústica de Lauper y McLachlan (magnífica):
Estupenda versión que dice ser de Avril Lavigne (yo no estoy muy convencido):
Miles Davis (instrumental):
Versión electrónica (Dj Sammy), genial para campaña publicitaria del iPhone o algo similar. El MP3 tiene unos cuantos fallos, pero a pesar de ello merece la pena:
Como no, la versión original de Lauper:
Cassandra Wilson, también por la parte intimista:
Good Charlotte, metalera y gamberra:
Y, finalmente, otra versión en vivo de la Lauper que se parece mucho a la que yo recordaba (siento lo de Potter):
De Novaspace, muy marchosa:
En directo en el programa de Martha Stewart:
Colgado: octubre 15th, 2008 en Hilo musical.
Tags: canciones, lauper, letra, time after time, traducción
Vaya! Resulta que esta canción la escuché cantada en directo por Rebekka Bakken en un concierto mi último finde en Innsbruck y la verdad es que es muy buena la canción.
Pues nada, si encuentras la versión por ahí la añadimos a la colección xD
Siento defraudarte pero no recuerdo ese vídeo que dices… el que si creo que tengo el el de Eva Cassidy (intentaré buscarlo), y por lo de aumentar el numero de versiones existentes, creo que hay una marchosa de NOSVASPACE ( o algo asi 😛 )
Ya están puestas las versiones que me has mandado 🙂