Archivos de 'Hilo musical'
Como una serenata
Para volver a las buenas costumbres, aquí está una de mis canciones favoritas de Coldplay: Life in Technicolor Part II (bastante mejor que la primera, para mi gusto), del Prospekt March EP. Letra y traducción after the break. Escucha la canción en GoEar
Colgado el agosto 13th, 2009 en Hilo musical.
Tags: canción, coldplay, letra, música
Comentarios: 3
Pequeños sobornos
Como hace mucho que no posteo, aquí va un regalito… Death Cab for Cutie – Little Bribes from Ross Ching on Vimeo. Visto en Digital Photography School. Letra y traducción, para no perder las buenas costumbres, after the break.
Colgado el mayo 25th, 2009 en Hilo musical.
Comentarios: 1
Espejo, espada, escudo
Una de las canciones de moda en estos tiempos: Viva la Vida de Coldplay. Letra y traducción (y alguna otra cosilla) after the break. Escucha la canción en GoEar
Colgado el noviembre 23rd, 2008 en Hilo musical.
Tags: coldplay, letra, lyrics, traducción, viva la vida
Comentarios: 2
Cielos azules
Inauguro la sección de peticiones en el hilo musical con «Bad Day», de Daniel Powter, pedida por mi amiga Isa. After the break, letra y traducción, como siempre 🙂 Escucha la canción en GoEar
Colgado el noviembre 20th, 2008 en Hilo musical.
Tags: bad day, daniel powter, traducción, translation
Comentarios: 2
Los niños no cambiamos
Pedazo de Blast from the Past que me acabo de encontrar xDD (lástima de sonido). Capítulo cerrado de Greta y los Garbo, una de esas canciones que uno recuerda de su adolescencia, a dúo con Mikel Erentxun. Ve el vídeo en YouTube Esta vez no pongo hay letra, pero está en la página de YouTube […]
Colgado el noviembre 19th, 2008 en Hilo musical.
Tags: canción, capítulo cerrado, greta y los garbo, mikel erentxun
Comentarios: 2
Árboles de mandarinas
Lo prometido es deuda… con todos ustedes, Lucy in the Sky with Diamonds.Tras la pausa, letra, traducción, vídeo original de Yellow Submarine y alguna otra cosilla. Escucha la canción en GoEar
Colgado el noviembre 11th, 2008 en Hilo musical.
Tags: beatles, letra, lucy in the sky with diamonds, lyrics, traducción, translation
Comentarios: 2
Grinning, singing, spinning me round
Para pasar el rato, The 13th, de The Cure. (¡Gótico Fanegas!) Como siempre, letra y traducción after the break. Escucha la canción en GoEar
Colgado el noviembre 9th, 2008 en Hilo musical.
Tags: letra, lyrics, the 13th, the cure, traducción
Comentarios: 2
¿Eres tú, nena?
Una de mis imperdonables omisiones en mi discoteca era no tener ningún disco del Boss. Hace poco que he corregido ese error, y hoy os ilustro la mañana con una canción que se ha convertido rápidamente en mi favorita: Brilliant Disguise, del álbum Tunnel of Love. After the break, letra y traducción. Escucha la canción […]
Colgado el octubre 29th, 2008 en Hilo musical.
Tags: boss, brilliant disguise, bruce springsteen, canción, letra, traducción
Comentarios: 1