Archivos de 'Hilo musical'
Roto por dentro
Shiver, de Natalie Imbruglia. Una canción genial de una de mis voces femeninas favoritas. Letra y traducción after the break. Escucha la canción en GoEar
Colgado el noviembre 16th, 2009 en Hilo musical.
Tags: letra, lyrics, natalie imbruglia, shiver, traducción
Comentarios: 3
Desarmarte
Una canción que habla de cómo un niño que ha crecido entre situaciones de maltrato infantil debe enfrentarse a una encrucijada: ¿debe perpetuar lo que ha vivido, o, mejor, ser una buena persona y renunciar a esa vena violenta («el asesino que lleva dentro»)? Una de las obras maestras de Billy Corgan, que volcó gran […]
Colgado el noviembre 2nd, 2009 en Hilo musical.
Tags: disarm, letra, lyrics, smashing pumpkins, traducción, translation
Comentarios: ninguno
Hasta que digas lo siento
Una canción genial (con la que mi hermano todavía me debe un dueto al SingStar, por cierto) de los siempre irreverentes Barenaked Ladies: One Week. Probablemente la letra más larga que veréis en una canción de menos de tres minutos, todo ello con un par de raps intermedios rayanos en el surrealismo. Letra, traducción y […]
Colgado el octubre 24th, 2009 en Hilo musical.
Tags: barenaked ladies, letra, one week, traducción, translation
Comentarios: ninguno
La fe perdida
Hoy en el hilo musical una de mis canciones favoritas de Smashing Pumpkins, Crestfallen. No saquéis conclusiones aceleradas 😛 Escucha la canción en GoEar Letra y traducción after the break.
Colgado el octubre 22nd, 2009 en Hilo musical.
Tags: crestfallen, letra, lyrics, smashing pumpkins, traducción, translation
Comentarios: ninguno
Preparado
Anna Begins, una de mis canciones favoritas de Counting Crows y la que me acompañó anoche en la vuelta a casa 😛 Letra, traducción y significado after the break (os recomiendo leerlo, realmente da que pensar). Escucha la canción en GoEar
Colgado el octubre 12th, 2009 en Hilo musical.
Tags: anna begins, canción, counting crows, letra, lyrics, relación, ruptura, traducción, translation
Comentarios: ninguno
Caminos retorcidos
Mi status del día: Everyday is a Winding Road, de Sheryl Crow. Canción que me gusta especialmente y que me viene al pelo 😛 Como siempre, letra y traducción after the break. Escucha la canción en GoEar
Colgado el octubre 6th, 2009 en Hilo musical.
Comentarios: 1
En vuestra hermosa nave
Ya que últimamente he vuelto con cierta frecuencia a mi abandonado hilo musical, y mientras escribo la crónica del día 3 de Lisboa, os vuelvo a poner otra de mis debilidades: Subterranean Homesick Alien, del pedazo de disco OK Computer de Radiohead. Como siempre, letra, traducción y bonus varios after the break. Escucha la canción […]
Colgado el agosto 20th, 2009 en Hilo musical.
Tags: canción, letra, lyrics, radiohead, traducción, translation
Comentarios: ninguno
My feelings still remain
Una canción que me encanta y que hacía tiempo que no escuchaba: Souvenir, de OMD. Letra, traducción y alguna otra cosilla after the break. Escucha la canción en GoEar
Colgado el agosto 19th, 2009 en Hilo musical.
Tags: canción, música, omd, souvenir, traducción
Comentarios: ninguno